దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ ERVTE ]
17:15. యెహోహానాను రెండు లక్షల ఎనబై వేలమంది వున్న సేనకు అధిపతి.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ TEV ]
17:15. రెండవవాడగు యెహోహానాను అను అధిపతియొద్ద రెండు లక్షల ఎనుబదివేలమంది యుండిరి.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ NET ]
17:15. Jehochanan the commander led 280,000,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ NLT ]
17:15. Next in command was Jehohanan, who commanded 280,000 troops.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ ASV ]
17:15. and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand;
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ ESV ]
17:15. and next to him Jehohanan the commander, with 280,000;
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ KJV ]
17:15. And next to him [was] Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ RSV ]
17:15. and next to him Jehohanan the commander, with two hundred and eighty thousand,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ RV ]
17:15. and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand:
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ YLT ]
17:15. And at his hand [is] Jehohanan the head, and with him two hundred and eighty chiefs.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ ERVEN ]
17:15. Jehohanan was the general of 280,000 soldiers.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ WEB ]
17:15. and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred eighty thousand;
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17 : 15 [ KJVP ]
17:15. And next H5921 H3027 to him [was] Jehohanan H3076 the captain, H8269 and with H5973 him two hundred H3967 and fourscore H8084 thousand. H505

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP